| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • You already know Dokkio is an AI-powered assistant to organize & manage your digital files & messages. Very soon, Dokkio will support Outlook as well as One Drive. Check it out today!

View
 

16

This version was saved 11 years, 10 months ago View current version     Page history
Saved by 林彥廷
on June 2, 2012 at 3:05:21 pm
 

16.(6/8) 經濟模式

 


 

指定書目:Judith Brown and Rosemary Foot, Migration: The Asian Experience. (MicMillan Press, 1994)

推薦閱讀:Yoko Sellek, “Illegal Foreign Migrant Workers in Japan: Change and Challenge”

 

本週版主:


由負責報告組別全體擔任版主,並選出一人做為
輪值主席

 

書目整理:


請整理相關議題的各種書目,包括課堂講
義及同學提供的材料,及自行找尋的參考資料

 

上課筆記:


上課內容與討論 Lecture and Discussion
由負責報告組別整理上課筆記,大家補充。

 

課前準備 Before class


在上課前撰寫課堂講義之摘要及心得,
負責報告組別要準備回答問題。

 

彥廷翻譯:

Illegal Foreign Migrant Workers in Japan: Change and challenge in Japanese Society

日本非法外國移工:日本社會的轉變與挑戰

 

The movement of people is considered to be one of the structural characteristics of the world economy.

人口流動被認為是世界經濟的結構特徵之一。

 

Capitalist development has always been dependent on the migration of labour both within and across national boundaries.

資本主義的發展始終依賴內部和跨國界的勞動力遷移。

 

In the context of North-South relations, the industries and transnational enterprises from the highly developed countries of the 'north' expand into the developing countries in the 'south' through direct foreign investment and international subcontracting.

在北-南關係的脈絡下,工業和跨國企業通過外國直接投資和國際轉包,從“北方”高度發達國家擴大到“南方”發展中國家。

 

Existing industries in the 'south', particularly export-oriented agriculture, manufacturing, and component assembly industries, require a large supply of low-wage workers, and mobilize large numbers of people into wage labour. 

現有的「南方」工業,尤其是出口導向型農業、製造業、零件裝配業,需要大量低工資工人,並動員大量人力成為雇傭勞工。

 

As a result of labour recruitment, the mobilization of new workers including women into the labour force becomes significant, in turn disrupting tranditional work structures. 

勞工招募的結果,顯然婦女也成為新的勞動力,反過來打亂了傳統工業結構。

 

As a result, tranditional industries have declined gradually, rural populations have been uprooted and an urban pool of wage labourers and potential migrants has been created.

因此傳統產業已經走下坡,農村居民被連根拔起,而城市中的工資階級和潛在的移民已經建立起來了。

 

As a result of labour recruitment, the mobilization of new workers including women into the labour force becomes significant, in turn disrupting tranditional work structures. 

勞工招募的結果,顯然婦女也成為新的勞動力,反過來打亂了傳統工業結構。

 

As a result, tranditional industries have declined gradually, rural populations have been uprooted and an urban pool of wage labourers and potential migrants has been created.

因此傳統產業已經走下坡,農村居民被連根拔起,而城市中的工資階級和潛在的移民已經建立起來了。

 

Simultaneously, a foreign presence dominates the new industrial zones objectively and culturally, creating linkages to the countries from which the capital originates. 

同時,外國的存在在客觀上和文化上主導了新工業區,建立了資本來源和這些新工業國家的聯繫。

 


課後分享 After class


在上課後提出你的心得及想法,研究規劃,
如果有相關資料分享,請提原件或連結。

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.